AC | יט היערך שועך לא בצר וכל מאמצי-כח
|
ASV | Will thy cry avail, [that thou be] not in distress, Or all the forces of [thy] strength?
|
BE | ...
|
Darby | Will he esteem thy riches? Not gold, nor all the resources of strength!
|
ELB05 | Soll dich dein Schreien außer Bedrängnis stellen und alle Anstrengungen der Kraft?
|
LSG | Tes cris suffiraient-ils pour te sortir d'angoisse, Et même toutes les forces que tu pourrais déployer?
|
Sch | Wird er deinen Reichtum schätzen? Er achtet nicht auf Gold, noch auf alle Anstrengungen der Kraft.
|
Web | Will he esteem thy riches? no, not gold, nor all the forces of strength.
|